|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ihre 10 Minuten Englisch pro Woche |
|
|
|
|
|
|
Dear email,
|
|
Recently, I had a vacation planned that I had to cancel due to extreme heat. Wandering around outdoors when it feels like a steam bath just isn’t my thing, and it’s not very healthy. Below, you can learn a new word that describes the new trend of people who are obviously smarter than I was, who plan their vacations in cooler climes in the first place, for this precise reason. And you can also read an article about how and where you can combine improving your English with very cool indoor and outdoor activities.
Finally, you can listen to a discussion about impostor syndrome at work (have you ever experienced it?) and read about a woman with an ordinary job in an extraordinary place.
Next week, my co-host Inez Sharp will have some more entertaining stories for you from around the English-speaking world.
|
|
Judith Gilbert
|
Editor-in-chief, Business Spotlight
|
|
|
|
steam bath: Dampfbad | clime: hier: Gefilde | impostor syndrome: Impostor-Syndrom, Hochstapler-Syndrom | co-host: Co-Moderator(in)
Note: Judith's editorial is written in US English.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Word of the Week
|
|
coolcation
|
|
|
Did you know...? No longer looking for a place in the sun, more and more tourists are choosing to spend their summer holidays in cold regions to avoid heatwaves.
|
|
© Illustration: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
Quiz
|
|
Heat
|
|
|
Which four words are NOT associated with extreme heat?
a) blazing b) boggling c) raking d) radiating e) rifling f) stifling g) scathing h) scorching
|
|
© Illustration: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Language
|
|
English in action
|
|
|
Combining an English language course with a holiday isn’t a new idea – but it’s a great one! And it’s the best way to learn. No matter, if you're into archaeology, cooking or yoga: we present tips for every taste!
As a special gift, our newsletter subscribers can read the online version of the article for free – but only for a week!
|
|
|
|
|
subscriber: Abonnent(in)
|
|
|
© Image: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
|
Ihr Gutschein für Business Spotlight
|
|
Sie erhalten die erste Ausgabe unseres Abonnements gratis
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Who Exactly Is...
|
|
Mark Carney?
|
|
|
Mark Carney won the election in April to become Canada’s new prime minister, and many say he has Donald Trump to thank for his victory. At the start of the year, Carney’s rival, Pierre Poilievre, leader of the Conservative Party, was ahead in the polls. Then, Trump threatened Canada with 25 per cent tariffs and, bizarrely, to make it the 51st US state.
While Poilievre was seen as an ally of Trump, Carney positioned himself as the best candidate to oppose the US president. He said in his victory speech: “President Trump is trying to break us so that America can own us. That will never, ever happen.”
Born in Canada’s Northwest Territories, Carney, 60, studied at Harvard and Oxford universities before starting a career in finance. He was governor of the Bank of Canada and the Bank of England before being appointed the UN’s special envoy on climate action and finance in December 2019. In March 2025, he became the leader of Canada’s Liberal Party.
|
|
|
tariff: Zoll | bizarrely: groteskerweise | ally: Verbündete(r) | special envoy: Sonderbeauftragte(r)
|
|
|
© Image: picture alliance / ZUMAPRESS.com
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Psychology
|
|
Impostor syndrome
|
|
|
Do you sometimes feel that you’re not good enough for your job – and it’s only a matter of time until the rest of the world realizes it, too? In our roundtable discussion, the Business Spotlight team talk about real doubts and fake confidence.
|
|
|
|
|
impostor syndrome: Hochstapler-/Impostor-Syndrom | confidence: Selbstvertrauen
|
|
|
© Image: Stocksy United
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
ZEIT Akademie Kurse nur 9 €!
|
|
|
Wir modernisieren das Angebot der ZEIT Akademie. Deshalb bieten wir Ihnen unsere hochwertigen DVD-Kurse inkl. Begleitbuch jetzt zum Sonderpreis von nur 9 € statt 99 € an.
|
|
|
|
© Image: ZEIT Akademie
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Odd Jobs
|
|
The gardener of Alcatraz
|
|
|
“I am a gardener on the island of Alcatraz. Most people know Alcatraz as a prison, which has a long and interesting history, but they’re usually surprised to see the gardens on the island. The first decorative plants on Alcatraz were put here in the 1860s. They were part of the lighthouse keeper’s small garden. The island had been turned into a military fortress in 1859 and was used to hold prisoners during the US Civil War. After that, it became a military prison and, later, a federal prison before it finally closed, in 1963.
“Alcatraz Island became a national park in 1972. Even though the gardens were forgotten for 40 years, around 200 plant species survived. When I started working here as a full-time gardener, in 2006, I studied the research archives that had been put together by the previous program manager. With the help of the US National Park Service, I was able to see what the gardens would have looked like. We have strict rules about historical accuracy.
“The gardens wouldn’t be possible without the volunteers who help with the gardening work. Alcatraz belongs to the International Coalition of Sites of Conscience, which is a network of historical sites that teaches people about human rights. As part of this, I do educational community work on sustainable gardening and climate change, and on the healing power of gardens, especially for people who are incarcerated.”
|
|
|
lighthouse keeper: Leuchtturmwächter(in) | fortress: Festung | federal prison: Bundesgefängnis | research: Forschung | previous: vorherig | accuracy: Genauigkeit, Richtigkeit | volunteer: freiwillige(r) Helfer(in) | site: hier: Stätte, Ort | conscience: Gewissen, Bewusstsein | sustainable: nachhaltig | healing power: Heilkraft | incarcerated: inhaftiert | conservancy: hier: gemeinnützige Organisation (für Natur, Tourismus etc.)
|
|
|
© Image: Russell Bombon / Parks Conservancy
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
Im aktuellen Magazin
|
|
How to write a great speech
|
|
|
Tips from presedential and professional speechwriters | The business of not dying | Avoiding negativity at work | Bhutan and its evolving energy policies
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
Quiz
|
|
False friends
|
|
|
German is full of Anglicisms. But not all of them are used the same way they are in English. What do you know about these so-called false friends?
|
|
|
|
© Image: Shutterstock.com
|
|
|
|
|
|
  |
|
|
From the ZEIT SPRACHEN App
|
|
Pulled pork
|
|
|
It’s National Junk Food Day in the US on Monday. Instead of a chewy fast-food burger or a plate of soggy chips, we’re offering you the chance to try something very special: pulled pork from Barbados. Find out how you can prepare this delicious dish at home. 🇧🇧 🐷
|
|
|
|
|
chewy: zäh | soggy: labberig
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitarbeit: Dennis Draber, Judith Gilbert, Susanne Krause, Nadia Lawrence, Mae McCreary, Richard Mote, Rachel Preece, Inez Sharp. Sie haben diesen Newsletter zurzeit an die Adresse subs@emailshot.io bestellt. Eine Abmeldung ist jederzeit über Newsletter-Abmeldung möglich. Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. Bitte wenden Sie sich an abo@zeit-sprachen.de. ZEIT SPRACHEN GmbH Kistlerhofstraße 172 81379 München DeutschlandTelefon: +49 (0)89/121 407 10 Fax: +49 (0)89/121 407 11 E-Mail: abo@zeit-sprachen.de Geschäftsführer: Ulrich Sommer Registergericht München HRB 179611 USt-IdNr.: DE -265 -973 -410 Datenschutz | AGB | Impressum | Kontakt © ZEIT SPRACHEN GmbH 2025
|
|
|
|
|
|
|