|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ihre 10 Minuten Englisch pro Woche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dear email,
|
|
|
Mother’s Day is coming up, so here are my random thoughts on the subject:
1) Personally, I always consider my own birthday as the real Mother’s Day – after all, my mother did all the work, so why am I the one being celebrated? I always thank my mother for having me.
2) Also: The British call Mother’s Day “Mothering Sunday”. To my ears, this sounds very strange indeed, making a verb out of mothers, with the implication that one should celebrate what she does for her children rather than celebrate the person herself.
3) Why isn’t it Mothers’ Day, plural? Aren’t all moms addressed?
In any case, it’s time to honor your mom, so go and do something for her that makes her day special. And if you get her flowers, you can read all about flower names below. Like the slogan says, “Say it with flowers” (and you can also read about famous slogans below).
Next week, my colleague Inez Sharp will be back with some more entertaining stories for you.
|
|
|
Judith Gilbert
|
|
Editor-in-chief, Business Spotlight
|
|
|
|
|
|
|
random: ungeordnet, wahllos, zufällig | after all: schließlich | honor sb.: jmdn. ehren, anerkennen Note: Judith's editorial is written in US English.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Word of the Week
|
|
|
|
boy kibble
|
|
|
|
|
|
Did you know...? Boy kibble is a social media food trend, referring to a simple, high-protein meal consisting largely of minced beef and rice. It’s utilitarian rather than aesthetic, and tends to resemble dog food more than human food. Boy kibble is the male counterpart to ‘girl dinner’ – small, snack-like dinners for women.
|
|
|
|
|
|
kibble: hier: Trockenfutter (für Tiere) | minced beef: Rinderhackfleisch | counterpart: Pendant
|
|
|
|
|
|
© Illustration: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Language
|
|
|
|
At the florist’s
|
|
|
|
|
|
It’s Mother’s Day this weekend, which – along with Valentine’s Day – is one of the most lucrative weekends for florists. Practise talking about flowers in English with Spotlight’s handy vocabulary guide!
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Martin Haake
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Quiz
|
|
|
|
Flowers
|
|
|
|
|
1. Around how old is the world’s oldest flower species, Archaefructus? A) 100,000 years B) 10 million years C) 125 million years
2. Why is the moon flower called that? A) it’s grey and round B) it only blooms at night C) it wraps itself around other flowers, like an orbit
|
|
|
|
|
|
bloom: blühen
|
|
|
|
|
|
© Illustration: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Business Spotlight im Vorteilspaket
|
|
|
|
|
|
Sie lesen 2 Print-Ausgaben Business Spotlight zum Vorteilspreis von 11,70 €. Die aktuelle Ausgabe „Japan Special“ erhalten Sie gratis dazu!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Easy English
|
|
|
|
Classic children’s books
|
|
|
|
|
|
See how much you know about the characters from famous children’s books in English! The cheeky rabbit with the blue coat? That greedy caterpillar with the red head? The bear that loves marmalade? Spotlight’s exercises help you learn their English names.
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Martin Haake
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Fun Facts
|
|
|
|
Slogans
|
|
|
|
|
A good advertising slogan or tagline is catchy, simple and easy to remember. Here we have some fun facts related to the world’s most popular slogans:
KFC KFC’s “Finger lickin' good” slogan originated in the 1950s, but was paused during the Covid-19 pandemic due to hygiene concerns. It was mistranslated in China as “eat your fingers off”.
L'Oréal 23-year-old copywriter Ilon Specht coined L'Oréal’s “Because I’m worth it” slogan in 1971. At the time, she was one of very few female copywriters at McCann Erickson, an advertising network, and her slogan was created as a revolutionary, empowering message for women.
Apple Did you know that Apple's “Think different” campaign was born from the company's struggles? In 1997, Apple was facing bankruptcy – and Steve Jobs wanted to turn things around. The slogan was meant to help do that. It certainly worked!
Try a quiz on slogans in the current issue of Business Spotlight!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tagline: Slogan | catchy: eingängig, einprägsam, prägnant | concern: Sorge | mistranslate sth.: falsch übersetzen | copywriter: hier: Werbetexter(in), Anbauer(in) | empowering: ermächtigend | struggle: Kampf
|
|
|
|
|
|
© Image: iStock.com
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Business Skills
|
|
|
|
Delegating
|
|
|
|
|
|
Do you struggle to delegate? Is it even harder to do in another language? Practise some useful phrases to make handing on tasks an easy thing to do!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
struggle: kämpfen | hand sth. on: etw. weitergeben
|
|
|
|
|
|
© Image: iStock.com
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Anzeige
|
|
|
|
In 7 Tagen zu besseren Texten
|
|
|
|
|
|
Mit dem kostenlosen E-Mail-Kurs der ZEIT Akademie lernen Sie in sieben Tagen, wie Sie bessere Texte schreiben – egal ob Buch, Rede, E-Mail oder Geburtstagskarte.
|
|
|
|
|
|
|
|
© Bild: ZEIT AKADEMIE
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Im aktuellen Magazin
|
|
|
|
Japan Special
|
|
|
|
|
|
Exclusive interview with Tokyo's governor | Matcha: green gold | Japan's economy | Interview with a geisha
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Quiz
|
|
|
|
New York, New York!
|
|
|
|
|
|
Goodfellas was filmed there and F. Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby was set there: New York, the city that never sleeps. Test your knowledge on the city in our fun quiz!
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Luca Bravo / Unsplash.com
|
|
|
|
|
|
|
  |
|
|
|
|
From the ZEIT SPRACHEN App
|
|
|
|
Day of the Donkey
|
|
|
|
|
|
It's World Donkey Day today! It's a great opportunity to brush up on your pronunciation of English words. Even the word 'donkey' is not as easy to pronounce as it seems at first.
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Jana Trampert
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitarbeit: Dennis Draber, Judith Gilbert, Susanne Krause, Mae McCreary, Richard Mote, Rachel Preece, Inez Sharp, Lorraine Turner Akcakaya. Sie haben diesen Newsletter zurzeit an die Adresse subs@emailshot.io bestellt. Eine Abmeldung ist jederzeit über Newsletter-Abmeldung möglich. Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. Bitte wenden Sie sich an abo@zeit-sprachen.de. ZEIT SPRACHEN GmbH Kistlerhofstraße 172 81379 München Deutschland Telefon: +49 (0)89/121 407 10 E-Mail: abo@zeit-sprachen.de Geschäftsführer: Ulrich Sommer Registergericht München HRB 179611 USt-IdNr.: DE -265 -973 -410 Datenschutz | AGB | Impressum | Kontakt © ZEIT SPRACHEN GmbH 2026
|
|
|
|
|
|
|
|