|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ihre 10 Minuten Englisch pro Woche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dear email,
|
|
|
Who doesn’t love a long weekend? As you read this, we hope you're enjoying a three-day break. In many countries, 1 May is International Workers’ Day – which is usually celebrated by not working. In the UK, the equivalent holiday is the early May bank holiday and each year this falls on the first Monday in May.
The tradition of these holidays goes back to 1871, when banker and politician Sir John Lubbock introduced the Bank Holidays Act. Originally, this was a day off for bank employees, but soon, other businesses followed suit. Today, England has eight bank holidays, including one at the beginning and one at the end of May.
I’m not quite sure what I’ll be doing over the long weekend, but I may spend some time thinking about which events I’d like to attend this summer. My dream would be to go to the Hay Festival of Literature and Arts. Find out more about events in the English-speaking world by listening to our podcast.
|
|
|
|
Inez Sharp
|
|
Editor-in-chief, Spotlight
|
|
|
|
|
|
|
|
break: hier: Kurzurlaub | act: Gesetz | follow suit: nachziehen | attend: teilnehmen | editor-in-chief: Chefredakteur(in)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Word of the Week
|
|
|
|
leprechaun economics
|
|
|
|
|
|
Did you know...? Ireland is hugely dependent on US companies that send their European earnings through Dublin to benefit from low tax rates. The result is a financial bonanza that keeps the Irish state going. The dependence on US corporate tax policy has been called “leprechaun economics” – a reference to a mythical creature with a pot of gold at the end of a rainbow. Ireland is afraid to imagine what will happen if – or when – the rainbow disappears.
|
|
|
|
|
|
bonanza: Goldgrube, Segen | corporate tax: Körperschaftssteuer | leprechaun: Kobold
|
|
|
|
|
|
© Illustration: Georg Lechner
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Spotlight im Vorteilspaket
|
|
|
|
|
|
Sie lesen die nächsten 2 Ausgaben Spotlight zum Vorteilspreis von 13 €. Die aktuelle Ausgabe „Rude but funny" erhalten Sie gratis dazu!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
In the Picture
|
|
|
|
Moon golf
|
|
|
|
|
Footprints, flags, and bags of human waste had already been left on the moon’s surface before Apollo 14 astronauts Alan Shepard and Edgar Mitchell arrived in February 1971. In addition to carrying out a series of scientific experiments, they found time to have a little fun – to see how it would feel to do some sport in low gravity.
Shepard hit two golf balls and Mitchell threw a makeshift javelin, which landed in the same crater as the first golf ball. In 2011, Mitchell described this as “the first Lunar Olympics.” The golf ball and “javelin” remain on the moon today, 55 years later, in what is now known as the Javelin Crater.
|
|
|
|
|
|
low gravity: niedrige Schwerkraft | makeshift: provisorisch | javelin: Wurfspeer | lunar: Mond
|
|
|
|
|
|
© Image: Getty Images
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Podcast
|
|
|
|
“That’s my idea of heaven”
|
|
|
|
|
|
Are you ready for the festival summer? In our podcast, the Spotlight team talks about interesting events from around the English-speaking world – and not just for music fans! The Hay Festival of Literature and Arts is one example. It starts on 21 May, and has been described as “the Woodstock of the mind”.
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Shutterstock.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
The View From America
|
|
|
|
Decision Day
|
|
|
|
|
“Today, on 1 May, high-school seniors across America will decide where they spend the next four years of their lives. National College Decision Day is the deadline for all graduating students in the United States to choose their college. Seniors wear T-shirts from their new college and take pictures with their friends. It’s a celebratory occasion after years of uncertainty. Although my own College Decision Day was ten years ago, I remember it like it was yesterday.”
Alison Meakem, German and American journalist, based in Washington
|
|
|
|
|
senior (US): Oberstufenschüler(in) | student: hier auch: Schüler(in)
Info to go: In the US, a “college” is where you earn a bachelor’s degree. A university offers bachelor’s, master’s, and PhD degrees. Americans refer to any institution that offers a bachelor’s degree as “college” – even if it’s also a university.
|
|
|
|
|
|
© Image: Anja Stiehler
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Anzeige
|
|
|
|
Grüezi! Der Newsletter der ZEIT Schweiz
|
|
|
|
|
|
Im Newsletter der ZEIT Schweiz erfahren Einheimische, Expats und everybody else, was die Schweiz beschäftigt – und wie die Welt auf das kleine Land blickt. Jeden Freitag aus dem ZEIT-Büro in Zürich.
|
|
|
|
|
|
|
© Bild: Henrique Terreira / Unsplash.com
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Society
|
|
|
|
Getting older
|
|
|
|
|
|
“Exploring what it means to travel through time in a human body – at every phase of life.” This is the online description of Oldster Magazine, a Substack publication that US writer Sari Botton (above) began after experiencing ageism while trying to find a job when she was 54. Botton has interviewed celebrities and people aged from 29 to 99 for Oldster – which now has more than 80,000 subscribers – to ask them what it means to them to get older.
|
|
|
|
|
|
Substack: Nachrichtenportal und Plattform für Autoren | ageism: Altersdiskriminierung | subscriber: Abonnent(in)
|
|
|
|
|
|
© Image: Wendy Ploger
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Im aktuellen Magazin
|
|
|
|
You numpty!
|
|
|
|
|
|
Creative British insults | Colourful Capetown | Is greed still good in the US? | Wrexham: two Hollywood stars and a Welsh football club
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Quiz
|
|
|
|
English at work
|
|
|
|
|
|
Let’s celebrate International Workers’ Day with a quiz! How much do you know about the English-speaking working world?
|
|
|
|
|
|
|
|
© Image: Patrick Perkins / Unsplash.com
|
|
|
|
|
|
|
  |
|
|
|
|
From the ZEIT Sprachen App
|
|
|
|
Tea at the palace
|
|
|
|
|
|
You’ve been invited to a garden party at the royal palace! Are you up to it? Find out in our fun little challenge.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Ihnen gefällt „ZEIT für Englisch“?
|
|
|
|
Teilen Sie diesen Newsletter ...
|
|
|
|
|
|
... mit Freundinnen oder Freunden, die ihr Englisch verbessern wollen! Kopieren Sie dazu den Link zur Anmeldeseite und schicken ihn per WhatsApp oder E-Mail weiter.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitarbeit: Dennis Draber, Judith Gilbert, Susanne Krause, Mae McCreary, Richard Mote, Rachel Preece, Inez Sharp, Lorraine Turner Akcakaya. Sie haben diesen Newsletter zurzeit an die Adresse subs@emailshot.io bestellt. Eine Abmeldung ist jederzeit über Newsletter-Abmeldung möglich. Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. Bitte wenden Sie sich an abo@zeit-sprachen.de. ZEIT SPRACHEN GmbH Kistlerhofstraße 172 81379 München Deutschland Telefon: +49 (0)89/121 407 10 E-Mail: abo@zeit-sprachen.de Geschäftsführer: Ulrich Sommer Registergericht München HRB 179611 USt-IdNr.: DE -265 -973 -410 Datenschutz | AGB | Impressum | Kontakt © ZEIT SPRACHEN GmbH 2026
|
|
|
|
|
|
|
|